— Мне они тоже нравятся, — признался он, выказав это несвойственное ограм чувство с некоторым смущением. Как он сумеет найти свой ответ в жизни, если утратит свое естество? — Они чудесные. И ты тоже.
Она снова помеднела:
— Они мне тоже нравятся. До сих пор я не знала людей. Но я не об этом. Они... они не просто твои друзья. Мне трудно сказать это, потому что у меня медное сердце. Они женщины, ты мужчина. И поэтому...
— Поэтому я их защищаю, — согласился Загремел. — Потому что женщины сами по себе выживают с трудом. Я буду помогать им, пока я с ними и пока им нужна защита.
— И это тоже. Но не только это. Особенно Танди...
— Да, ей особенно нужна защита. Она знает о Ксанфе немногим больше тебя, к тому же она не из металла.
Медная девица, казалось, отчаялась, но продолжала улыбаться. Ее маленькие зубки тоже были медными.
— Мы немного поговорили, пока ты был в тыкве, — занятно думать о моем мире как о тыкве! Танди рассказала нам, почему покинула дом. Может быть, я не должна открывать доверенную мне тайну, но думаю, ты должен это знать.
— Знать — что? — спросил Загремел. Интеллект косящих глаз уведомил его, что он упустил что-то важное, — неприятный побочный эффект интеллекта. Настоящего огра это не встревожило бы!
— Почему она покинула дом. Видишь ли, там был демон по имени Бошир, который искал себе жену. Ну, не совсем жену... в общем, ты понимаешь.
— Товарища по играм?
— Можно сказать и так. Но Танди вовсе не хотелось играть. Я думаю, демон — это дурное существо. Она отказалась подчиниться ему. Но он преследовал ее и попытался изнасиловать...
— Как это? — спросил Загремел.
— Изнасиловать? Ты действительно не знаешь? — поразилась Бантик.
— Я не из меди, — напомнил он ей. — Я многого не знаю. В Ксанфе есть какая-то трава с похожим названием, которую девушки боятся...
Она вздохнула:
— Сирена права. Ты безнадежно наивен. Может быть, как и все мужчины, с которыми стоит знаться. Ну разумеется, именно поэтому и существуют женщины — должен же хоть кто-то знать, что к чему. Ну вот смотри, Загремел: ты знаешь, как мужчины обращаются с женщинами? — Ее лицо помеднело больше, чем когда-либо, и Загремел понял, что этот предмет ее смущает.
— Разумеется, нет, — уверил он ее. — Я же огр.
— Ну а как огр обращается с огрицей?
— Конечно.
К чему она клонит?
Она немного помолчала.
— Я не уверена, что мы понимаем друг друга. Может, ты расскажешь мне, как это происходит у огра с огрицей?
— Он с криками гоняется за ней, хватает за волосы, вертит за ногу над головой, бьет несколько раз головой о дерево, бросает на землю, придавливает ей голову валуном, чтобы не вырвалась, а потом...
— Это насилие! — в ужасе воскликнула Бантик.
— Это замечательно! — возразил он. — Огрицы ждут этого, а взамен приносят маленьких огрят. Это огрская любовь.
— Но не людская
— Я знаю. Люди так нежны, что вообще непонятно, как они узнают, что надо делать. Принц Дор и принцесса Айрин потратили четыре года, чтобы дойти до этого. Будь у них огрская наследственность, четырех секунд хватило бы, чтобы...
— А... ну да, — согласилась она. — Ну вот, этот демон пытался... любить Танди как огры...
— А, теперь я понял! Танди бы это не понравилось!
— Верно. Она не огрица. Поэтому она ушла из дома и отправилась искать помощи. И добрый волшебник сказал, что ей надо путешествовать с тобой. Так демон не сможет до нее добраться.
— Точно. Если она хочет, чтобы я стер этого демона в порошок, я сделаю это. Хрясь — и дело с концом. В сущности, это соответствует моему происхождению.
— Она не совсем этого хочет. Видишь ли, она хочет выйти замуж... не за демона, а за другого. И она многое может предложить своему мужу. В этом путешествии она надеется найти себе мужа. Но...
— Прекрасно! — воскликнул Загремел в абсолютно неогрском духе. — Может, мы сумеем найти ей хорошего мужчину, человека, который ей подойдет.
— Ты недослушал мое «но», Загремел.
— Твое «но»?
— Ты ей нравишься.
— Конечно, и она мне тоже нравится. И поэтому я помогу ей найти ее мужчину.
— Думаю, ты не понял, Загремел. Если Танди и найдет своего идеального мужчину, человека, она, возможно, не захочет пойти с ним, если ты успеешь ей слишком понравиться.
Он поперхнулся:
— Огр никому не может слишком понравиться!
Медная девушка с сомнением покачала головой: — Не уверена. Ты не обычный огр, как мне сказали. Во-первых, мне рассказали, что ты гораздо умнее большинства себе подобных.
— Это все из-за проклятия косящих глаз. Как только избавлюсь от него, я снова обрету благословенную глупость. Стану таким же, как любой другой огр. А может, и еще глупее.
— В этом-то и дело, — подтвердила Бантик. — Я не думаю, что Танди понравится, если ты станешь таким же, как обычный огр.
Комната перестала двигаться; резкий толчок сбросил Бантик с колена Загремела.
— Ну вот и бумажный мир, — сказала она.
Из подъемника виднелся мир, бумажный в буквальном смысле слова. Лужайкой служили обрывки зеленой бумаги; колонны из коричневой и зеленой бумаги изображали деревья; плоское бумажное солнце висело в крашенном голубой краской небе. По крайней мере этот мир был цветным, в отличие от всего остального тыквенного черно-белого мира.
— Дальше я не пойду, — сказала Бантик, когда Загремел вышел из подъемника. — Если тебя это успокоит, я скажу тебе, что в чем-то ты все еще глуп, несмотря на весь свой интеллект косящих глаз.
— Благодарю, — ответил польщенный Загремел.
— Пока, огр!
Дверь закрылась, и Бантик пропала. Загремел устремился навстречу новым приключениям, которые, несомненно, с нетерпением ожидали его.
Бумага была повсюду. Загремел заметил птичку; от нечего делать он поймал ее в воздухе, стараясь не причинить ей вреда. Он просто захотел рассмотреть ее — она показалась ему странной. Она и была странной, тоже была бумажной — бахромчатые крылья, тело из свернутого в цилиндр листка, клюв — твердый треугольник крашеного картона. Огр отпустил ее, и она полетела прочь, издавая хруст мнущейся бумаги.
Заинтересованный, он поймал жука. Тот оказался сложно свернутой бумажкой, выкрашенной яркими красками. Когда Загремел отпустил его, бумага развернулась, и жук улетел прочь. Были здесь и бабочки — тоже бумажные. Кусты, камни и лужи — все было из цветной бумаги. Он подумал, что здесь ему опасаться нечего.
Затем появилась маленькая бумажная машина. Загремел видел машины во время своего пребывания в Обыкновении, и они ему не понравились. Те были нелепыми механическими сооружениями. Эта же слишком мала, чтобы всерьез обеспокоить его, но все-таки слегка обеспокоила. Она стрельнула в него бумажным шариком-снарядом.
Бумажный шарик угодил ему в колено. Загремел улыбнулся. На боку миниатюрной машинки виднелась печатная надпись: танк. Это казалось пародией.
Огр потопал дальше. Танк последовал за ним, выпустив еще один снаряд из жеваной бумаги. Этот попал Загремелу в крестец. Огр хмыкнул. Шутка переставала быть смешной. Он вовсе не хотел получить царапину, подобно медной девушке.
Он обернулся, чтобы сказать танку, что тому пора убраться, — и третий снаряд влепился ему в нос.
Это стало последней каплей. Загремел поднял здоровенную ногу и раздавил навязчивую машину в лепешку. Машина была бумажной, а потому легко смялась.
Но неизрасходованный бумажный снаряд прилип к большому пальцу огрской ноги.
Загремел отправился дальше, в поисках того, кто может бросить ему вызов на этом отрезке пути. Теперь дорогу ему преградили три танка. Бац-бац-бац! Бумажные комочки, очередью выпущенные в огра, прилипли к его брюху рядом влажных пуговиц. Он смял все три бумажных орудия.
Но им на смену явились новые танки — эти были больше. Их снаряды били больнее, и один едва не угодил Загремелу в глаз. Пришлось прикрыть лицо одной рукой, пока он топтал их.
Он услышал за спиной какой-то шорох. Танк жевал тянувшуюся за огром бечевку! Теперь Загремел не узнает, не пересек ли он свой след, а значит, он может заблудиться. Огр пошел назад и, подняв танк, начал внимательно разглядывать его.